自動翻訳はいいんだけど、自動翻訳性能があがったら再度翻訳してほしい

最近のMicrosoftさんのサイトは、日本語サイトであっても自動翻訳されたコンテンツであることが多い。まあ、自動翻訳の精度が飛躍的に上がっているので、それはそれでしょうがないんだけれど、問題が一つある。それは、コンテンツをリアルタイム自動翻訳するか、自動翻訳済みのコンテンツを表示するかによって、翻訳精度が異なることだ。

Edgeというブラウザがある。このブラウザはMS社が配布しているので、自動翻訳する際に当然MS社の翻訳リソースを使っているだろう。この翻訳リソースはかなり精度の高い翻訳を行ってくれる。

そうするとどうなるかと言えば、日本語版のサイトより、英語版サイトをEdge経由で翻訳したほうが、正しい情報になるという現象が発生する。
だったら都度翻訳してしまえばよさそうなものだけれど、以下2つの理由で、都度翻訳は適していないことがある
①翻訳のコストはファイル送信のコストより圧倒的に重い
②未翻訳の情報は検索にかからない

なので、MSさんにお願いしたいのは
・静的ページは自動翻訳でもしょうがない
・でも自動翻訳性能があがったら再度静的ページを翻訳してほしい
・それができないなら英語サイトへのアクセスをもっと簡単にしてほしい*1
なのだ。

最近は、英語版で表示させて、Edgeの自動翻訳をやっているんだけど、正直めんどくさい。せめて「日本語ユーザ」であっても、英語サイトにすぐ切り替えられるようにしてほしいな、と思ったのであった。

*1:URLのja-jpをen-usに手動変更するとか、一時的に言語設定を英語にするとかやりたくないのよ